Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Hiszpanski Testy Gramatyczne Chomikuj

hiszpanski testy gramatyczne chomikuj

   EMBED


Share

Transcript

    hiszpanski testy gramatyczne chomikuj  ( hiszpanski_testy_gramatyczne_chomikuj.pdf ) http://www4.fileserv.wf/f/hiszpanski_testy_gramatyczne_chomikuj#  Podobne: hiszpanski testy gramatyczne chomikuj, hiszpanski testy gramatyczno leksykalne, hiszpanski testy dele chomikuj, hiszpanski testy gramatyczno leksykalne chomikuj, hiszpanski testy chomikuj, edukompas testy matematyczne chomikuj, hiszpanski sprawdziany chomikuj, angielski testy maturalne chomikuj, hiszpanski testy z gramatyki,  „Cierpienia mlodego Werteraâ€ã – Johana Wolfganga Goethego, jest to powiesc epistolarna, ktora powstala na terytorium dzisiejszych Niemiec wepoce romantyzmu. Zbytnio date powstania utworu jest dozwolone przyjac siodme dziesieciolecie stuleciu osiemnastego. Ksiega Goethego opowiada omlodocianym zakochanym mezczyznie- Werterze, ktory to systematycznie pisze listy do swojego przyjaciela. Ksiazka ukazuje przezycia jak i rowniezrozterki wyciagniete z zycia Wertera. Juz sam utwor z kolei w bardziej nie nazwanym stopniu jest odzwierciedleniem dawnych lat autora pozycjeksiazkowe.Werter z czasem trwania swoim nieszczesliwej namietnosci do Lotty powoli gubi sily witalne. Uczucie, ktore powinno konstruowac zwiazki jak i rowniezprzywolywac nadzieje odbiera jemu chec do zycia cyt. „ Kazde me zyciowe sily zamienily sie po niespokojna nygusostwo. â€ã Rozumienie swiata,przebywanie na lonie natury, artystyczne zamilowania- komplet tego, czym dotychczas zyl Werter, teraz nie jawi sie byc w stanie skoncentrowac jegoczujnosci. Choc junak w glebi duszy chce zyc nadzieja dnia kolejnego, pragnie znalezc sie po swiecie, to i tak zero nie jest w stanie do tego sprawic.Budzi sie kazdego dnia jak i rowniez nie odnajduje celu jak i rowniez sensu swego istnienia, posiada poczucie niespelnienia i pustki cyt. „ Jezeliniedostatek nam samego siebie, niedostatek nam przecie wszystkiego. â€ã Werter zazdrosci przyjacielowi Albertowi wykonywania prozaicznychczynnosci, sadzi, ze wynajdzie zapomnienie po pustych przyziemnych zajeciach. Nieszczesliwiec znajduje sie w wyjatkowym stanie duchowym, ktoryokresla mianem leku. Obawia sie ze nie zaakceptowac zdola zapominac o Lottcie w, jakiej przeciez poprzez dlugi czas widzial nadzieje, spelnienie jak irowniez cel swego zycia. Jak chce wreszcie podjac fuche obawia sie, ze straci swoista zyciowa wolnosc cyt. „... przypomne sobie bajke o koniu, ktoryzniecierpliwiony wolnoscia przynosi sobie nalozyc siodlo jak i rowniez uzde jak i rowniez zajezdzony pozostaje na smierc. â€ãKrotko mowiac „ wlasny biedny Werterâ€ã jest idealnym przykladem partnera przezywajacego romantyczna chorobe stuleciu. Bohater jest poddawanauczuciem jak i rowniez neguje funkcje rozumu po poznawaniu rzeczywistosci. Nieszczesliwcy okresu „ burzy i naporuâ€ã byli egocentryczni, niepotrafili zaakceptowac swiata, co najczesciej prowadzilo pierwotnego do samozaglady, tutaj samobojstwa.TROPY STYLISTYCZNE1-wsza. Fonetyczne naklady stylistyczne.• Instrumentacja gloskowa – nagromadzenie w tekscie okreslonych glosek lub cechujaca je --kombinacji, np.- powtorzenie dzwiekowe,- aliteracja (powtorzenie glosek.WZORZEC: Zdawalo sie, ze w zwierza krtani / Wrzeciadz rdza zzartych pochodzace z zgrzytem skrzyply osie (J. Lemanski, Morze i osiel).• Onomatopeja – nasladownictwo dzwiekow z wykorzystaniem wyrazow, ktorych brzmienie zblizone jest az do dzwie-kow przyrodniczych.PRZYKLAD: Jak na przyklad uslyszy to kukulka, / Wrzasnie: Zas to , ktorzy za spolka? / Kuku-ryku? Kuku-ryku? / Nie pozwalam rozbojniku! (J. Tuwim,Ptasie radio).• Paronomazja (kalambur) – zlepek wyrazow na temat podobnym brzmieniu, spokrewnionych czy tez niezaleznych etymologicznie, by ujawnicukryte, niejednokrotnie tajemnicze relacje znaczeniowe pomiedzy zjawiskami.WZORZEC: Podlogo nasza profesjonalna, / blogoslaw nam pod spodem nam / blogo, na temat blogo... (M. Bialoszewski, Podlogo blogoslaw).2. Slowotworcze naklady stylistyczne.• Wyrazy zdrobniale (deminutiva) – wyrazy sporzadzane za pomoca stosownych formantow, ktore nadaja zna-czenie pomniejszajace, oslabiajace wstosunku do wyrazu podstawowego.WZORZEC: Posluchajcie na temat dziatki, / bardzo slicznej balladki. (K. I. Galczynski, Ballada na temat trzesacych sie portkach).• Wyrazy zgrubiale (augmentativa) – wyrazy, w ktorych formant przydaje znaczenie powiekszone, wzmocnione w porownaniu do wyrazufundamentalnego.PRZYKLAD: Krol skinal palcem, zaczeto igrzysko, / Spadly wrzeciadze: wielkie lwisko / Z wolna sie toczy (...) (F. Schil-ler).• Anafora (powtorzenie) – powtorzenie slow czy tez zestrojow slownych na poczatku wszelakiego kolejnego wersu.PRZYKLAD: O, jakze beda nieszczelne horyzont ludzkich krolestw! / Jak wiele to chmur nad nimi bezkarnie przeplywa, / Jak wiele piaskow pustynnychprzesypuje sie z panstwa do panstwa, / Jak wiele gorskich kamykow stacza sie w czlowiecze wlosci (W. Szymborska, Psalm).• Repetycja – powtorzenia slow czy tez zestrojow slownych na koncu wszelakiego kolejnego wersu.PRZYKLAD: I chcesz tu z krola uczynic zebraka? / Aktualnie mie pochodzace z postaci dysponujesz prawie zebrakiem. / W dalszym ciagu chceszserduszka mego zebraniny? (J. Slowacki, Lilia Weneda).• Stopniowanie (stopniowanie) – zestawianie slow w porzadku rosnacej czy tez malejacej intensywnosci jakiejs cechy.PRZYKLAD: Wraz z placzem dokola staneli: / I smutny ksiadz u lozka, / I smutniejsza czeladka, / I smutniejsza od pani a druzka, / I smutniejsza od pani amatka, / A najsmutniejszy kochanek. (A. Mickiewicz, Dziady cz. IV).• Archaizmy – wyrazy, ktore wyszly juz pochodzace z uzycia.WZORZEC: Arkebuzy dymiace jeszcze zobacze (K. K. Baczynski, Historia).• Prozaizmy – wyrazenia z jezyka potocznego.